– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– Translate the French product name to English “Couverture en flanelle pour bébé” to “Flannel baby cover” for example, but you can find a better translation.
– Write a product description in English for the French product “Couverture en flanelle pour bébé”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– You can add keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– Translate the French product name to English “Couverture en flanelle pour bébé” to “Flannel baby cover” for example, but you can find a better translation.
– Write a product description in English for the French product “Couverture en flanelle pour bébé”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– You can add keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– Translate the French product name to English “Couverture en flanelle pour bébé” to “Flannel baby cover” for example, but you can find a better translation.
– Write a product description in English for the French product “Couverture en flanelle pour bébé”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– You can add keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– The product in French corresponds to a keyword searched for in France, for the English translation find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google. You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– Translate the French product name to English “Couverture en flanelle pour bébé” to “Flannel baby cover” for example, but you can find a better translation.
– Write a product description in English for the French product “Couverture en flanelle pour bébé”, the product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.
– You can add keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in the product description, but you should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
– You can add other keywords in